-
1 вывезти
1) emporter vt; см. тж. везти I 1)вывезти детей за город — emmener les enfants à la campagneвывезти мебель из квартиры — déménager le mobilier( de l'appartement)2) apporter vtвывезти на себе, вывезти на своих плечах перен. — prendre sur soi, prendre sur ses épaules tout le fardeauвывезти кого-либо в свет уст. — faire débuter qn dans le monde -
2 вывезти
2) ( за границу) ausführen vt, exportieren vt3) ( привезти с собой) mitbringen (непр.) vt; importieren vt ( из-за границы) -
3 вывезти
вы́везти дете́й за́ город — emmener les enfants à la campagne
вы́везти ме́бель из кварти́ры — déménager le mobilier (de l'appartement)
2) apporter vtвы́везти удобре́ния на поля́ — apporter de l'engrais pour les champs
вы́везти о́вощи на ры́нок — apporter des légumes au marché
вы́везти на себе́, вы́везти на свои́х плеча́х перен. — prendre sur soi, prendre sur ses épaules tout le fardeau
вы́везти кого́-либо в свет уст. — faire débuter qn dans le monde
-
4 вывезти
вы́везтиelveturigi, fortransporti, eksporti.* * *(1 ед. вы́везу) сов., вин. п.вы́везти дете́й за́ город — llevar (sacar) a los niños al campo
вы́везти ме́бель из кварти́ры — sacar los muebles del apartamento (del piso)
2) ( привезти) traer (непр.) vt, llevar vtвы́везти удобре́ния на поля́ — traer (llevar) abono al campo
3) прост. ( выручить) ayudar vt, sacar de un apuro (a)••вы́везти на себе́, вы́везти на свои́х плеча́х — cargar sobre sus hombros
вы́везти в свет уст. — presentar en sociedad
* * *вы́везти дете́й за́ город — emmener les enfants à la campagne
вы́везти ме́бель из кварти́ры — déménager le mobilier (de l'appartement)
2) apporter vtвы́везти удобре́ния на поля́ — apporter de l'engrais pour les champs
вы́везти о́вощи на ры́нок — apporter des légumes au marché
вы́везти на себе́, вы́везти на свои́х плеча́х перен. — prendre sur soi, prendre sur ses épaules tout le fardeau
вы́везти кого́-либо в свет уст. — faire débuter qn dans le monde
-
5 вывезти
1) hináusführen vt2) ( за границу) áusführen vt, exportíeren vt3) ( привезти с собой) mítbringen (непр.) vt; importíeren vt ( из-за границы) -
6 bring out
вытаскивать; выноситьвыявлять, обнаруживатьпоказыватьпроизводитьснять с фронта, отвести в тылпомочь преодолеть застенчивость; заставить преодолеть сдержанностьвызывать забастовку, призывать к забастовке; бастоватьвывозитьвывезти кого-либо в другую странупроизноситьузнавать что-либо секретноеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > bring out
-
7 кыскыны
перех.1) тащить, волочить; вытащить; оттащить, подтащить, перетащить; тянуть;додь кыскыны — тащить санки; кыскыны кокӧд — тащить за ноги; кыскыны муӧд — волочить по земле; пыж кыскыны берег дорӧ — тянуть лодку к берегу; тыв кыскыны — тянуть сеть бур и лёк кыскыны ас вылын — хорошее и плохое тащить на себеас вылын кыскыны — притащить на себе;
2) тащить; вытащить; выдернуть; выдвинуть;кыскыны жель — вытащить занозу; кыскыны кӧрт тув — вытащить гвоздь; кыскыны пинь — выдернуть зуб; пуртӧсысь пурт кыскыны — вытащить нож из ножен; кыскыны пызан йӧр — выдвинуть ящик столакыскыны зептысь — вытащить из кармана;
3) везти, вывезти;кыскыны вӧлӧн — везти на лошади; кыскытӧг (деепр.) ни ӧти кер не кольны — не оставить ни одного невывезенного бревна; кыскыны став вӧчӧм вӧр — вывезти весь заготовленный лескыскыны быд лун дас кубометрӧдз — вывозить ежедневно до десяти кубометров;
4) тянуть, потянуть;пач бура кыскӧ — печка хорошо тянеткыскыны вомӧн — тянуть ртом;
5) тянуть, весить;мукӧд комыс кыскӧ килоӧдз — некоторые из хариусов весят до килограммамешӧк кыскӧ нёль пуд — мешок тянет, весит четыре пуда;
6) безл. тянуть, влечь;велӧдчыны оз кыскы — к учёбе не тянет; гортӧ кыскӧ — влечёт домой; рӧдвуж дорӧ кыскыны — тянуть к родственникам; сёрнитны оз кыскы — разговаривать не хочется; сьӧлӧм оз кыскы — сердце не лежит к кому-чему-л; тулысын ывлаӧ кыскӧ — весной на улицу тянетас сиктӧ кыскӧ — в родное село тянет;
7) втянуть; вовлекать, вовлечь;челядьӧс кыскыны уджӧ — вовлекать детей в работукыскыны кодӧскӧ венӧ — втянуть кого-либо в спор;
8) тянуть, притянуть, притягивать; привлечь, привлекать;кыскыны судӧ — привлекать к судукыскыны кывкутӧмӧ — привлечь к ответственности;
9) затянуть, засосать;вӧвсӧ зыбучӧ кыскӧма — лошадь затянуло в трясину; лыаыс кыскӧма нин керсӧ — бревно затянуло пескомвизулыс кыскис йи улӧ — течение затянуло под лёд;
10) дотянуть, протянуть;во помӧдзыс кыдзкӧ кыскам — до конца года какнибудь дотянем; удж кыскыны рытӧдз — дотянуть работу до вечерависьысь тулысӧдз оз нин кыскы — больной до весны не дотянет;
11) попрекнуть, упрекнуть12) гнуть, клонить к чему-л;кодарӧ кыскӧ? — к чему он клонит?век асланьыд кыскыны оз позь — всё время гнуть своё нельзя;
13) вытянуть; выкачать; выдуть;став шоныдсӧ кыскис трубаӧ — всё тепло вытянуло в трубу; кыскыны сынӧд — выкачать воздух; тӧлыс кыскис керкасьыс став тшынсӧ — ветер выдул из избы весь дымкыскыны пӧдвалысь ва — выкачать воду из подвала;
14) затащить, притащить;мыйла тэ найӧс татчӧ кыскин? — зачем ты их притащил сюда?кыскыны ас дорӧ ёртӧс ӧбедайтны — затащить к себе приятеля обедать;
15) походить; быть похожим;писӧ батьыслань кыскӧма: ыджыд, ён — сын похож на отца: большой, сильный
16) свести;17) безл. зарасти;18) перен. тянуть, вытянуть, выудить что-л. у кого-л;◊ Кыскӧмӧн кыскыны —а) тащить волоком;б) сильно влечь к кому-л;кузя кыскыны — откладывать в долгий ящик;кынӧмӧс кыскис ордлы бердӧ — живот подвело (букв. живот к спине пристал); син кыскыны — выбить, вышибить глаз -
8 llevar
гл.1) общ. (в одно место) снести (todo, mucho a un mismo lugar), (в течение какого-л. времени) проносить (un tiempo), (в экипаже, в автомобиле и т. п.) прокатить (en coche, etc.), (взяв в руки или нагрузив на себя) нести, (возить ради прогулки) катать, (втащить) затащить, (довести кого-л.) подвести, (довести кого-л.) подводить, (доставить в разные места) развезти, (заносить ветром) задувать, (иметь на себе, при себе - об одежде) быть, (катать некоторое время) прокатать (en coche, etc. - un tiempo), (êîãî-ë.) подвезти, (êóäà-ë.) отвести, (êóäà-ë.) отводить, (нести) тащить, (носить) таскать, (о пути, дороге, следе и т. п.) увести, (о пути, дороге, следе и т. п.) уводить, (отвезти, привезти, доставить) свезти, (отвести в разные места) развести, (отвести, привести) завести, (повозить ради прогулки) покатать, (погнать) выгнать, (погнать) выгонять, (привезти) навозить, (пригнать) прибить, (провести) довести (hasta), (провести) доводить (hasta), (прогнать до какого-л. места) догнать (hasta), (проездом) завезти (de paso), (проездом) завозить (de paso), (руку, ногу) занести (hacia atrás, a un lado), (с одного места на другое) перетягивать, (с одного места на другое) перетянуть, (сводить кого-л. куда-л.) свести (a algún sitio), (указать путь, место и т. п.) навести, (указать путь, место и т. п.) наводить, (унести откуда-л.) вынести, брать, везти, внести, вносить, водить, возить, вывезти, вывозить, выдерживать, выносить, гнать (движение опред.-напр.-ср. неопред.-напр. гонять), гонять (движение неопред.-напр.-ср. опред.-напр. гнать), доставить, доставлять, натаскать, натаскивать, натащить, отвезти, перевезти, перевести, перевозить, перегнать, перегонять, переправить, переправлять, повезти сов, повести, поводить, повозить, погнать, подогнать, понести, превышать, провезти, провести, провозить, пронести, срывать, стащить, стянуть, убрать прочь, унести, утаскивать, утащить, ходить, сводить (a algún sitio), забирать (a su casa), забрать (a su casa), втащить (adentro), навеять (consigo), навезти Р. (en gran cantidad), довезти (en un móvil; hasta), увезти (en vehìculo), увозить (en vehìculo), донести (hasta), доносить (hasta), дотащить (hasta), поднести (hasta), накликать (la desgracia, etc.), поносить (un tiempo), проходить (un tiempo), перетащить (волоча), взимать (деньги за работу и т.п.), привести (доставить откуда-л. куда-л.), приводить (доставить откуда-л. куда-л.), пригнать (доставить откуда-л. куда-л.), привезти (доставить откуда-л., куда-л.), сдуть (о ветре), увлечь (о течении и т. п.), принести (откуда-л. куда-л.), разнести (отнести), сорвать (снести - ветром, течением и т. п.), отнести (тж. ветром, течением), относить (тж. ветром, течением), перенести (тж. перен.), переносить (тж. перен.), угнать (увести), угонять (увести), вывести (уводить), запрашивать, носить, превосходить, сносить, терпеть, быть старше на (...), проводить (время), иметь при себе (деньги), арендовать (землю), брать с собой (кого-либо), править (лошадью), (а) вести (о дороге), носить (платье, одежду), (a+inf) заставлять, (a+inf) побуждать2) мор. нести3) разг. (арестовать) забирать, (арестовать) забрать, (втиснуть) затискать, (втиснуть) затискивать, (втолкнуть) затолкать, (доводить машину, самолёт) дотягивать (hasta), (доводить машину, самолёт) дотянуть (hasta), (завезти куда-л.) забрасывать, (завезти куда-л.) забросить, (лошадей и т. п.) сгонять (a algún sitio), (насильно повести) поволочить, (насильно повести) поволочь, (находиться в носке в течение какого-л. времени) проноситься, (одежду) таскать, (свозить кого-л. куда-л.) свезти, (таскать с собой) таскаться, вынести, затащить, набить, навести, наводить, свозить, тянуть, прихватить (con), прихватывать (con), перетаскать (en varias veces, consecutivamente), подкинуть (mтs), прихлестнуть (волной, ветром) (por), протаскать (un tiempo), трепать (носить), притащить (откуда-л., куда-л.)4) устар. влачить5) перен. (быть носителем чего-л., передавать что-л.) нести, (натолкнуть - на мысль и т. п.) навести, (натолкнуть - на мысль и т. п.) наводить6) книжн. (потянуть) повлечь7) матем. удерживать в уме (цифру)9) прост. (заслать) укатать, (подвезти, довезти) подбросить, (подвезти, довезти) подкинуть, (тащить) переть (algo pesado) -
9 хэшын
-
10 щIэшын
перех. выводить, вывести или вывозить, вывезти кого-л. откуда-либо, из-под чего-либо -
11 нуны
перех.1) нести (отсюда, туда), унести, понести, отнести, снести, перенести; везти (отсюда, туда); увезти, отвезти, повезти, свезти;вӧраланінӧ нуны нопйӧн запас — снести припасы на охотничье угодье; нуны машинаӧн ӧшинь улысь ёг — вывезти на машине мусор со двора; карӧ нуны — перевезти в город; керка нуны выль местаӧ — перенести дом на новое место; нуны кагаӧс моздорын яслиӧ — нести ребёнка на руках в ясли; нуны письмӧ почта вылӧ — отнести письмо на почту; пес сарайӧ нуны — перенести дрова в сарай; сьӧрысь нуны — унести с собой; увезти; увести с собой; турун нуны вӧлӧн — везти сено на лошади;нуны вермана эмбур — движимое имущество;
ср. противоп. вайны2) снести; унести;ваӧн нуис берегысь лыа да пуяс — водой унесло с берега песок и деревья; мыйта йӧзӧс нуис тайӧ висьӧмыс! — сколько людей унесла эта болезнь! тӧв ныр нуӧма керка вевт — бурей снесло крышу дома; ытва нуӧма керъяс — половодьем разнесло брёвнава нуӧма зорӧд потшӧс — остожье ( изгородь вокруг стога) унесло водой;
3) нести (терпеть, испытывать);нуны воштӧмъяс — нести потери, урон
4) вести;5) вести ( выполнять);6) вести ( иметь направление);пӧрӧс висьӧм гуӧ нуис — эпидемия свела в могилуордым нуӧ юлань — тропинка ведёт к реке;
6) увести, угнать, погнать;7) унести, увести без спроса; утащить, стащитьӧні колӧ кок нуны-пышйыны — сейчас надо уносить ноги - бежать; кывкутӧм нуны — нести ответственность; служба нуны — нести службу◊ Кок нуны — уносить ноги;
-
12 пыIушын
перех. выводить, вывести или вывозить, вывезти кого-что-л. из-под чего-либо -
13 плечо
с1. кифт, китф, дӯш, шона; широкие плечи кифти паҳн; нести что--либо на плече чизе дар кифт гузошта бурдан; чизе бар дӯш бардошта бурдан2. анат. бозу, бозуи даст3. мн. плечи см. плечико 4;4. тех. кифти фашанг <> косая сажень в плечах [одами] чорпаҳлу; за плечами 1) қариб, наздик 2) дар гузашта; у него за плечами большой опыт работы вай таҷрибаи калони кор дорад; по плечу кому мувофиқ, зӯр мерасад, аз даст меояд, аз ӯҳда мебарояд; ему любая работа по плечу зӯраш ба ҳар кор мерасад; ӯ аз ӯҳдаи ҳама кор мебарояд; со всего плеча бо тамоми қувва, қулочкаш карда, кашидаву кушода; ударить со всего плеча бо тамоми қувва [аз боло ба поён] задан; с плеча фикр (мулоҳиза, андеша) накарда, бефикрона, ақлро надавонда; с чьего-л. плеча либрси каси дигар; подарить кому-л. шубу со своего плеча пӯстини худро кашида ба касе бахшидан; с чужого плеча либоси каси дигар, либоси ориятӣ; с плеч долой аз сар соқит; плечо в плечо, плечо к плечу, плечом к плечу 1) (рядом) паҳлу ба паҳлу, дӯш ба дӯш, кифт ба кифт 2) (вместе) ҳамроҳ, якҷоя, аҳлона; баиттифоқ; бороться плечом к плечу якҷоя мубориза бурдан; на плечах противника (неприятеля) воен. аз паи душмани ақибнишинанда (гурехтаистода); пожать плечами 1) кифт афшондан, кифтро боло (дарҳам) кашидан 2) ҳайрон шудан, тааҷҷуб кардан; взвалить (положть) на плечи кого, чи, кому бор кардан, супурдан, ҳавола кардан (ба касе кореро); вывезти (вынести) на [своих] плечах тамоми бори ягон корро танҳо бардоштан; иметь голову на плечах фаҳм (фаросат) доштан; лежать (быть) на плечах у кого-л. дар ӯҳдаи касе будан; ложиться на плечи кому-л. ба гардаии касе бор шудан, ба масъулияти касе гузошта шудан; переложить на плечи кого-л., чьй-л., кому-л. ба гардани каси дигар гузоштан (бор кардан), корро ба каси дигар ҳавола кардан; сбросить с плеч кого-что аз сар соқит кардан; сидеть на плечах противникадушмани гурехтаистодаро аз наздик таъқиб кардан; язык на плече у кого бисёр хаставу монда шуда; как (словно) гора с плеч [свалилась] аз кӯҳ гузаштагӣ барин, куҳ аз кифт афтодагӣ барин -
14 къуэшын
См. также в других словарях:
Вымчать — сов. перех. и неперех. разг. 1. перех. Стремительно вывезти кого либо или что либо откуда либо или куда либо. 2. неперех. то же, что вымчаться Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Экспедиция на дирижабле «Италия» — … Википедия
Дирижабль «Италия» — Умберто Нобиле и его собака Титина Арктическая экспедиция на дирижабле «Италия» (итал. Italia) состоялась в 1928 году под руководством итальянского исследователя … Википедия
Дирижабль Италия — Дирижабль «Италия» Умберто Нобиле и его собака Титина Арктическая экспедиция на дирижабле «Италия» (итал. Italia) состоялась в 1928 году под руководством итальянского исследователя … Википедия
Италия (дирижабль) — Дирижабль «Италия» Умберто Нобиле и его собака Титина Арктическая экспедиция на дирижабле «Италия» (итал. Italia) состоялась в 1928 году под руководством итальянского исследователя … Википедия
Поставить крест — Разг. Экспрес. 1. на чём, над чем. Разуверившись в возможности успеха в начатом деле, предприятии, решительно отказаться от их продолжения. От Худякова ни слуху ни духу. Очевидно, над моим сотрудничеством в «Петербургской газете» поставлен крест… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Теодебальд — лат. Theudebaldus король франков 547/ … Википедия
Цицишвили, Мариам Георгиевна — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Цицишвили. Мариам Георгиевна Цицишвили груз. მარიამი … Википедия
Русь (народ) — У этого термина существуют и другие значения, см. Русь (значения). Русь (русы) народ, давший своё имя и составивший социальную верхушку первого государства восточных славян Руси, в современной литературе известного как Киевская Русь.… … Википедия
Древние русы — Русь (русы, в ед. числе русин) народ или племя, давший своё имя и составивший социальную верхушку первого государства восточных славян Руси, в современной литературе известного как Древняя Русь или Киевская Русь. Его этническая идентификация… … Википедия
Рены — Русь (русы, в ед. числе русин) народ или племя, давший своё имя и составивший социальную верхушку первого государства восточных славян Руси, в современной литературе известного как Древняя Русь или Киевская Русь. Его этническая идентификация… … Википедия